close


Breaking The Habit        改過自新        Linkin Park
                                                                                                                                                              
Memories consume like opening the wounds
回憶的消耗就像扒開傷口
                                                                               
I'm picking me apart again
我將支離破碎的自己再次撿起
                                                                               
You all assume I'm safe here in the room
你們都認為我在房間裡很安全
                                                                               
Unless I try to start again
除非我試著重新開始
                                                                               
I don't want to be the one the battles always choose
我不想成為戰爭所選擇的人

'Cuz inside I realize that I'm the one confused
因為在內心深處, 我了解我是個困惑的人
                                                                               
I don't know what's worth fighting for
我不知道有什麼值得奮鬥
                                                                               
Or why I have to scream
或為什麼我必須吶喊
                                                                               
I don't know why I instigate
我不知道為什麼我要慫恿
                                                                               
And say what I don't mean
並說些非我本意的話
                                                                               
I don't know how I got this way
我不知道我怎會走到這個地步
                                                                               
I know It's not alright
我知道一切都不對勁
                                                                               
So I'm breaking the habit
所以我要改掉習慣
                                                                               
I'm breaking the habit tonight
就在今晚, 我要改掉習慣
                                                                               
Clutching my cure I tightly lock the door
找到我的藥方, 我緊緊地鎖上門
                                                                               
I try to catch my breath again
我試著再次屏住呼吸
                                                                               
I hurt much more than any time before
我比以前任何一次都還要痛苦
                                                                               
I have no options left again
我再次地失去選擇的自由
                                                                               
I don't want to be the one the battles always choose
我不想成為戰爭所選擇的人
                                                                               
'Cuz inside I realize that I'm the one confused
因為在內心深處, 我了解我是個困惑的人
                                                                               
I don't know what's worth fighting for
我不知道有什麼值得奮鬥
                                                                               
Or why I have to scream
或為什麼我必須吶喊
                                                                               
I don't know why I instigate
我不知道為什麼我要慫恿
                                                                               
And say what I don't mean
並說些非我本意的話
                                                                               
I don't know how I got this way
我不知道我怎會走到這個地步
                                                                               
I know It's not alright
我知道一切都不對勁
                                                                               
So I'm breaking the habit
所以我要改掉習慣
                              
I'm breaking the habit tonight
就在今晚, 我要改掉習慣
                                                                               
I'll paint it on the walls
我將把它畫在牆上
                                                                               
Cuz I'm the one at fault
因為我是有問題的人
                                                                               
I'll never fight again
我在也不會戰鬥
                                                                               
And this is how it ends
這就是結束的方式
                                                                               
I don't know what's worth fighting for
我不知道有什麼值得奮鬥
                                                                               
Or why I have to scream
或為什麼我必須吶喊
                                                                               
But now I have some clarity
但現在我可以清楚地
                                                                               
To show you what I mean
向你表達我的真意
                                                                               
I don't know how I got this way
我不知道我怎會走到這個地步
                                                                               
I'll never be alright
我有很大的問題
                                                                               
So I'm breaking the habit
所以我要改掉習慣
                                                                               
I'm breaking the habit
我要改掉習慣
                                                                               
I'm breaking the habit tonight
就在今晚, 我要改掉習慣
arrow
arrow
    全站熱搜

    DeepLight 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()